Український замість російського: як у Києві змінюється мовне середовище на тлі війни.
Украинский — единственный государственный язык на территории страны. Но доля тех, для кого русский язык — родной, довольна высока, осообенно на востоке и юге. В частности, много русскоязычных как раз среди жителей восточных областей, которые вынуждены бежать от российской агрессии. На фоне войны в Украине гораздо более важную роль стал играть украинский язык. В том числе и для русскоязычных жителей страны. Это касается и общения в быту, и работы. Подробности – в нашем сюжете.
———————————
Как обойти блокировку DW?
По зеркальной ссылке:
Через наше партнерское приложение Psiphon (отправьте пустой email на [email protected] — ссылка для скачивания придет к вам автоматически)
Через любое приложение VPN
Через приложение DW в AppStore ( и GooglePlay (
———————————
Больше новостей на нашем сайте
в Facebook
Twitter
и Telegram
Дорогие зрители, благодарим вас за посещение нашего сайта и интерес к событиям в ДНР и ЛНР. Мы постараемся продолжать информировать вас о всех новостях и событиях, происходящих в нашем регионе. Надеемся, что наш сайт будет для вас надежным источником информации. Приглашаем вас снова вернуться к нам и следить за свежими новостями. Спасибо за вашу поддержку!
Все права на видеоматериалы принадлежат их авторам, ссылки на видео и фотоматериалы взяты с официального ютуб канала и предоставлены исключительно для ознакомления.